以純文字方式查看主題

- 塔內植物園 (/tbgweb/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- [ Orchidaceae ] (/tbgweb/cgi-bin/forums.cgi?forum=63)
--- [分享] 蘭花屬名翻譯的技巧手法 ~~~ (/tbgweb/cgi-bin/topic.cgi?forum=63&topic=4142)


-- 作者: felix
-- 發表時間: 2025/10/27 08:48am

蘭花屬名翻譯的技巧手法 ~~~

這個有分前提翻譯 與 後續翻譯 ~~

(A.) 自然屬適用 前提翻譯,
Rl. 流蘇蘭屬 Rhyncholaelia
Rhyncholaelia (Rl.) = Natural genus

Rst. 虎斑蘭屬 Rhynchostele
Rhynchostele (Rst.) = Natural genus

Rhy. 喙柱蘭屬 Rhynchostylis
Rhynchostylis (Rhy.) = Natural genus
源自希臘語, 意為 "beak", 喙, 和 "column", 柱,
闡述了其花柱獨特的“喙”狀, 類似於鳥喙。

(B.) 雜交屬適用 後續翻譯,
Rhnps. 喙蝶蘭屬 Rhynchonopsis
Rhynchostylis × Phalaenopsis = Rhynchonopsis
喙柱蘭 × 蝴蝶蘭 = 喙蝶蘭屬

[UploadFile=Rhyn5_1761526129.jpg]


© 中文版權所有: 塔內植物園 繁體版權所有:摩尼網  程式翻譯:auron 版本: LeoBBS X Build041101