以純文字方式查看主題

- 塔內植物園 (/tbgweb/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- [ 多肉植物 ] (/tbgweb/cgi-bin/forums.cgi?forum=18)
--- [討論]  關於「彩色多肉植物圖鑑」 (/tbgweb/cgi-bin/topic.cgi?forum=18&topic=9622)


-- 作者: daiwan8910
-- 發表時間: 2009/01/05 09:36pm

前些日子買了麥志景先生的三本「彩色多肉植物圖鑑」,爬了一下以前的文章,有花友先進說那三本有些錯誤,加上明月發表的勘誤文章(真是辛苦了!)讓我想到:不知道是否有花友先進可以提供那三本書的錯誤在何處,謝謝!


-- 作者: 明月
-- 發表時間: 2009/01/06 06:59pm

[這篇文章最後由明月在 2009/01/07 09:58pm 第 1 次編輯]

麥先生功力深厚 不會出現太嚴重的錯誤

第三本有些植物的俗名有爭議
像是 " 佐軒玉" 台灣地區已經叫他"帝王龍"好一段時間了
取這名子似乎不太好(Geohintonia mexicana)


某些圖片照的植物和正常樣貌有些差異 會造成誤判(像是波氏麒麟)
不過這是所有圖鑑都會有的問題 最好的方法是買兩本以上多"家"(加)比對

By the way 書本要給他套書套 不然翻久了會掉頁
我的麥志景封面昨天終於徹底脫落了


-- 作者: kacteen
-- 發表時間: 2009/01/07 08:12am

我是沒有第三冊啦,不過從名字來看,宣氏花籠不就是 Aztekium hintonii,一般都沿襲日本名,稱赤花花籠或紅花花籠。帝王龍不是 Ortegocactus macdougallii 嗎? 什麼時候改了?


-- 作者: 明月
-- 發表時間: 2009/01/07 09:53pm

[這篇文章最後由明月在 2009/01/07 10:06pm 第 1 次編輯]

人的記憶很不可靠...............難道我也老了 :em16:

您說的是同名異物的東西...造成誤會不好意思
看來把學名標出來是種植得培養的習慣   囧


-- 作者: 明月
-- 發表時間: 2009/01/20 01:33pm

mhlee大師出手了


請看

大部分錯誤只是分類上的變動(像是百合科分離出蘆薈科)
在頁數前加 ** 則是弄錯學名,這個比較嚴重,最好還是改一下


http://www.cactus-succulent.org/LeoBB/cgi-bin/topic.cgi?forum=2&topic=2243&show=0


-- 作者: ellery
-- 發表時間: 2015/11/18 11:59am

[quote][b]下面引用由[u]明月[/u]在 [i]2009/01/06 06:59pm[/i] 發表的內容:[/b]

第三本有些植物的俗名有爭議
像是 " 佐軒玉" 台灣地區已經叫他"帝王龍"好一段時間了
取這名子似乎不太好(Geohintonia mexicana)
...
[/quote]

(不好意思回覆到舊文)

有沒有可能因為作者麥先生用的是香港或其他地方的中文俗名.
" 佐軒玉" 怎麼看都像是香港或澳門的命名.


© 中文版權所有: 塔內植物園 繁體版權所有:摩尼網  程式翻譯:auron 版本: LeoBBS X Build041101