-- 作者: 特特
-- 發表時間: 2004/06/05 10:37pm
[這篇文章最後由特特在 2004/06/05 10:39pm 第 1 次編輯]
ㄟ...不是要請大家指認兇手啦! :em06: 而是新買了一盆多肉小盆栽,卻不知其名,特別來這邊麻煩大家! 本來以為是石蓮花,可是又沒有尖尖的,特徵是葉片胖胖的,交錯著長, 大片葉片的頭有一點泛著紫黑色,小片的卻沒有。 葉片上覆著薄薄一層白色的粉,手只要摸一下,葉片就綠的發亮∼ 不知道是什麼東西,我應該把它擦掉嗎? 拜託各位大內高手指點一下了∼ :em25:
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/05 10:45pm
[這篇文章最後由小野在 2004/06/05 10:52pm 第 2 次編輯]
Sedum pachyphyllum 乙心女之類的...但是這個有蠻對品係的 我有點搞不清楚 順帶提一下喔..你的有一點點徒長... 可能是日照不完全..像是放在東西向的陽台上會發生這樣的情形 不然他的生長點應該是會較為飽滿ㄉ 至於上面的白粉飾許多多肉植物的特徵... 目的是要折射多餘ㄉ陽光「白色可以折射光線」 如果日照充足他葉子末端的顏色會更為明顯唷 最後..他是景天科的植物..跟石蓮是同一科的
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/05 10:59pm
http://www.tbg.idv.tw/tbgweb/non-cgi/usr/18/18_3206_85.jpg http://www.tbg.idv.tw/tbgweb/non-cgi/usr/18/18_3206_118.jpg 不確定的原因是他的顏色變異蠻大的 因為剛開始只是在收集...並沒有很注意的觀察他.. 只是印象中這兩種可能是一樣的... 但印象太模糊了..所以無法確定.... 我還在注意中...不好意思喔.不能給你狠確定的答案
-- 作者: 特特
-- 發表時間: 2004/06/05 11:24pm
[這篇文章最後由特特在 2004/06/05 11:28pm 第 2 次編輯]
感謝小野大,我剛剛上網搜尋了一下∼果然找到一些資料。 知道了它的名字真開心!對了...乙女心.是日文嗎? 那不就是「處女心」的意思?:em15: :em15: :em15: 這個網站找到的,圖片跟小野大的一樣∼紅紅的頭好可愛說! :em03: 「[url=http://www.cactuspro.com/encyclo_espece.php?action=afficher&fiche_id=149]Sedum pachyphyllum Rose[/url]」 而這個網站找到的,就像我的一樣∼ 「[url=http://indweb.ttu.edu.tw/mhlee/www/catalog/sedum.htm]美仙園[/url]」 再請問,所謂徒長,是不是指葉片間隔太大,露出很多莖呀?
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/05 11:34pm
[quote][b]下面引用由[u]特特[/u]在 [i]2004/06/05 11:24pm[/i] 發表的內容:[/b] 感謝小野大,我剛剛上網搜尋了一下∼果然找到一些資料。 知道了它的名字真開心!對了...乙女心.是日文嗎? 那不就是「處女心」的意思? 這個網站找到的,圖片跟小野大的一樣∼紅紅的頭好可愛說! ... [/quote] 是的...且他的生長點會變的較稀疏
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/05 11:49pm
兩棵的顏色有點不一樣
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/05 11:51pm
2
-- 作者: moth
-- 發表時間: 2004/06/06 05:55pm
除了顏色之外,其他看起來都一樣, 該不是同一種吧? :em06:
-- 作者: 特特
-- 發表時間: 2004/06/06 11:44pm
同科。 應該是品種的不同∼ 話說回來,對那種胖胖水水又透明的, 很難抗拒說... >/////< (幸福的翻滾貌)
-- 作者: cookiemay
-- 發表時間: 2004/06/07 01:14am
[quote][b]下面引用由[u]特特[/u]在 [i]2004/06/06 11:44pm[/i] 發表的內容:[/b] 同科。 應該是品種的不同∼ 話說回來,對那種胖胖水水又透明的, 很難抗拒說... >/////< (幸福的翻滾貌) [/quote] 嗯嗯... 我現在就想種了... 真滴好可愛唷... 已心女是吧... 我來了...
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/07 01:21am
[quote][b]下面引用由[u]cookiemay[/u]在 [i]2004/06/07 01:14am[/i] 發表的內容:[/b] 嗯嗯... 我現在就想種了... 真滴好可愛唷... 已心女是吧... ... [/quote] 秋天可以賞你幾片葉子..學葉插喔
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/07 01:25am
[quote][b]下面引用由[u]moth[/u]在 [i]2004/06/06 05:55pm[/i] 發表的內容:[/b] 除了顏色之外,其他看起來都一樣, 該不是同一種吧? [/quote] TO MOTH&特特大大... 這個問題困擾我蠻九的 之前我還把他們跟虹之玉錦及八千代 搞的一頭霧水..但現在有理出一些頭緒 這兩章的照片..我覺得影可能是同一種的... 但他們的型態會便 之前查了幾本圖鑑..同樣的東西..學明確有點不一樣.. 因為日本圖鑑的學名後面有附加一些東西 那有關學名..我可能還要在去請問一下老師 如果有結論我會再提出與各位大大討論的
-- 作者: toomuch
-- 發表時間: 2004/06/07 01:31am
愕愕.....又有一個跌到多肉地獄的人了,早知道就別告訴你 XD
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/07 01:33am
[quote][b]下面引用由[u]toomuch[/u]在 [i]2004/06/07 01:31am[/i] 發表的內容:[/b] 愕愕.....又有一個跌到多肉地獄的人了,早知道就別告訴你 XD [/quote] 你在說誰阿??
-- 作者: toomuch
-- 發表時間: 2004/06/07 01:56am
阿阿....忘記用引言 是這位拉 "cookiemay"大大 讓他知道塔內之後,對多肉又有一番歡喜的境地 希望能讓他的荷包扁掉,然後又多一堆仙仙或肉肉可以送人 :em01:
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/07 02:10am
[quote][b]下面引用由[u]toomuch[/u]在 [i]2004/06/07 01:56am[/i] 發表的內容:[/b] 阿阿....忘記用引言 是這位拉 "cookiemay"大大 讓他知道塔內之後,對多肉又有一番歡喜的境地 希望能讓他的荷包扁掉,然後又多一堆仙仙或肉肉可以送人 [/quote] 那個被送的應該是你吧
-- 作者: cookiemay
-- 發表時間: 2004/06/07 02:16am
[quote][b]下面引用由[u]小野[/u]在 [i]2004/06/07 01:21am[/i] 發表的內容:[/b] 秋天可以賞你幾片葉子..學葉插喔 [/quote] 真滴嗎... 呵呵呵... 真是期待唷... 等你唷... 小野桑... :em02:
-- 作者: cookiemay
-- 發表時間: 2004/06/07 02:17am
[quote][b]下面引用由[u]toomuch[/u]在 [i]2004/06/07 01:56am[/i] 發表的內容:[/b] 阿阿....忘記用引言 是這位拉 "cookiemay"大大 讓他知道塔內之後,對多肉又有一番歡喜的境地 希望能讓他的荷包扁掉,然後又多一堆仙仙或肉肉可以送人 [/quote] 呵...被發現了... 我也要把你拉下多肉的迷惘中... 哈哈哈... 荷包一起乾掉唄...
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/07 02:24am
[quote][b]下面引用由[u]cookiemay[/u]在 [i]2004/06/07 02:16am[/i] 發表的內容:[/b] 真滴嗎... 呵呵呵... 真是期待唷... 等你唷... ... [/quote] a piece of cake! 給你一片蛋糕@@
-- 作者: cookiemay
-- 發表時間: 2004/06/07 04:20am
[quote][b]下面引用由[u]小野[/u]在 [i]2004/06/07 02:24am[/i] 發表的內容:[/b] a piece of cake! 給你一片蛋糕@@ [/quote] [color=#8FBC8F]嗚... :em16: 希望落空了... 害我...帶著期待的心情在唸書說... 現在...默默哭泣了...[/color]
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/07 10:36am
[這篇文章最後由小野在 2004/06/07 10:38am 第 1 次編輯]
[quote][b]下面引用由[u]cookiemay[/u]在 [i]2004/06/07 04:20am[/i] 發表的內容:[/b] 嗚... 希望落空了... 害我...帶著期待的心情在唸書說... 現在...默默哭泣了... [/quote] 你知不知道a piece of cake!的意思阿?? 是小事一樁阿...天阿... 那你大概不知道let`s go Dutch 我們去荷蘭的意思吧@@
-- 作者: cookiemay
-- 發表時間: 2004/06/07 09:10pm
[quote][b]下面引用由[u]小野[/u]在 [i]2004/06/07 10:36am[/i] 發表的內容:[/b] 你知不知道a piece of cake!的意思阿?? 是小事一樁阿...天阿... 那你大概不知道let`s go Dutch 我們去荷蘭的意思吧@@ [/quote] 嗯嗯... 真的不知道... 我很笨的>"< 別笑我唷.... :em23:
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/08 05:59pm
[quote][b]下面引用由[u]cookiemay[/u]在 [i]2004/06/07 09:10pm[/i] 發表的內容:[/b] 嗯嗯... 真的不知道... 我很笨的>"< 別笑我唷.... [/quote] 跟朋友出去吃飯...如果你想要各付各的 就說我們去荷蘭吧@@冷....
-- 作者: 特特
-- 發表時間: 2004/06/09 11:02pm
小野大,真是個認真的小孩∼ 看得出來功課做得很勤勞喲! 那就拜託您讓我變得更聰明囉∼ :em25: 我也是剛進多肉的領域, 不過是從愛之蔓、串錢進來的, 之後就會注意到這些水水肥肥的植物∼ 雖然都是多肉家族, 但我對多刺的仙人掌,還難以接受呀∼ :em06:
-- 作者: 小野
-- 發表時間: 2004/06/11 00:44am
[quote][b]下面引用由[u]特特[/u]在 [i]2004/06/09 11:02pm[/i] 發表的內容:[/b] 小野大,真是個認真的小孩∼ 看得出來功課做得很勤勞喲! 那就拜託您讓我變得更聰明囉∼ 我也是剛進多肉的領域, ... [/quote] 有事可以在站上討論貨船簡訊都可 重要的事要發現問題發問吧 我沒很強啦...還在學習中呢 話多事我的特色@@哈
|